“La triste passione” (Tristis Passio) lirica di Giovanni Teresi
La triste passione
Lungo il sentiero di sassi
s’udiva un brusio di voci …
Nascosti tra gli ulivi,
coperti dall’ombra della sera
stavano increduli uomini
a sentir le urla,
i sibili delle fruste.
Passava spossato
un esile corpo
triste nello sguardo,
era umile …
il capo coronato di spine,
delle ferite sul dorso,
sui ginocchi
grondavano sangue.
In salita pesava la croce
di legno d’abete trainata
tra le pietre e
gli ulivi immoti erano
all’aria pesante.
La sorgente vicina
timida piangeva …
Non cinguettavano
i passeri tra i rami,
tutto era immoto
sotto il plumbeo cielo.
Improvviso si levò un tuono
a segnare il tremendo
lungo martirio …
una lacrima solcò
lo scarno volto.
Tristis Passio
Per callem saxosam
murmur audiebatur …
In mediis olivis celati
vesperi umbra tecti
aliqui stabant attoniti
dum clamores dolentes
flagelli sibilos exaudiunt.
Corpus aliquod exile
et extenuatum se trahebat;
in oculis eius tristitia ostentabatur
humilitate conditus monstrabatur.
Caput eius ornatum spinis,
terga, genua valde vulnerata,
sanguinem multum manabant.
Ascendebat cum gravi ligno
abiete ponderoso materiato
par saxa sudore tracto
dum olivae fixae videntur
minime tactae aere duro moventur.
In viciniis aquae rivi lugebant
timidae, neque passeres
super ramos canebant,
omnia sub caelo immota manebant
obscuro et plumbeo.
Subitus altior fragor strepuit
tonitri, signum eventi resplenduit.
Lacrima tum genam macram lustravit
de oculis tristibus statim destillavit.
Poesia di Giovanni Teresi tradotta in Lingua Latina